É cão ou cachorro?

Em português brasileiro, os termos "cão" e "cachorro" são amplamente usados como sinónimos para se referir ao animal doméstico, sem distinção de idade ou raça.

9/2/20251 min read

Cão ou cachorro
Cão ou cachorro

Em português brasileiro, os termos "cão" e "cachorro" são amplamente usados como sinónimos para se referir ao animal doméstico, sem distinção de idade ou raça. A diferença etimológica é que "cachorro" originalmente significava o filhote, como se vê em alguns dicionários, enquanto "cão" se referia ao animal adulto. No entanto, o uso quotidiano tornou as palavras intercambiáveis, e hoje "cachorro" é uma palavra neutra para o animal em geral.

Diferenças históricas e contextuais

"Cão":
Na língua portuguesa, "cão" é o termo mais tradicional para o animal doméstico e tem como feminino "cadela".

"Cachorro":
O termo "cachorro" é uma palavra de origem basca que originalmente designava qualquer filhote de mamífero. Com o tempo, em português, restringiu o seu significado ao filhote de cão, mas, por extensão, passou a ser usado para o próprio cão, tornando-se sinónimo de "cão".

Uso no Brasil vs. Portugal

No Brasil, os termos são praticamente indistinguíveis no dia a dia, e se você usar qualquer um dos dois para se referir ao animal doméstico, não será considerado erro linguístico, de acordo com a Petz e a Wikipedia.

Em Portugal, há uma maior variação de significado, e a palavra "cão" pode ter mais conotações, embora o uso de "cachorro" para o animal em geral também seja comum. O Guia do Estudante e a Wikipedia mencionam que "cão" ainda pode ser um eufemismo para o diabo, uma prática mais presente em Portugal no passado, o que levou ao uso de "cachorro" para se referir ao animal em geral, segundo a Reddit.

Em resumo: Para a maioria dos falantes de português, "cão" e "cachorro" são sinónimos, embora o uso de "cão" tenha mais raízes etimológicas e "cachorro" tenha o sentido original de filhote.

Rações para seu cão ou seu cachorro: CLIQUE AQUI